 人欲勞於形:사람이 형체에 공을 드리고자 하면 百病不能成:백병이 능히 이루지 못한다. 飮酒勿大醉: 술을 마시고 크게 취하지 말라. 諸疾自不生:모든 질병은 저절로 생기지 않는다.
食了行百步:식사를 하고 나서 백보를 걸어라. 數以手摩胃:손으로 위장을 자주 문지르고, 寅丑日剪甲:(寅日)이나 (丑日)에 손발톱을 깎고, 頭髮梳百度:머리에 빗질을 백번씩 하고,
食了行百步:식사를 하고 나서 백보를 걸어라. 數以手摩胃:손으로 위장을 자주 문지르고, 寅丑日剪甲:(寅日)이나 (丑日)에 손발톱을 깎고, 頭髮梳百度:머리에 빗질을 백번씩 하고,
飽卽立小便:배 飢卽坐旋尿;부르면 서서 소변을 보고, 배고프면 앉아서 소변을 보라. 行處勿當風:가고 머무는 것에 바람을 쐬지 말고, 居止無小隙:머무는 곳에 한치의 틈도 없이하라.
常夜濯足臥:밤에는 항상 발을 씻고 자리에 누워라. 飽食終無益:배부르게 먹는 것은 결국 이익 될게 없다. 思慮最傷神:많은 생각은 정신을 가장 상하게 하고, 喜怒最傷氣:넘 성냄은 기를 상하게 .치는 기쁨과한다.
每去鼻中毛:코 속에 털이 자라면 매일 잘라 내고, 常習不唾地:항상 침을 땅에 뱉지 않는 습관을 기른다. 平明欲起時:보통 날이 밝아 일어나고자 할 때에는 下床先左脚:침상에서 왼발을 먼저 내려 놓아라.
一日無災殃:나날이 재앙이 없으면 去邪兼壁惡:사(邪)가 가고 아울러 악(惡)도 물러난다. 如能七星步:능히 칠성보(七星步) 할 것 같으면 令人長壽樂:사람으로 하여금 오래 사는 즐거움이 있을 것이다.
酸味傷於筋:신맛을 너무 많이 먹으면 근육을 상하고, 苦味傷於骨:쓴맛을 너무 많이 먹으면 뼈를 상한다. 甘卽不益肉:단맛은 속살에 이로울 게 없고, 辛多敗精氣:매운맛이 지나치면 정기(精氣)를 패하며,
喊多促人壽:짠맛이 지나치면 수명을 재촉한다. 不得便耽嗜:한쪽으로 탐익하여 치우치게 즐기지 말라. 春夏少施泄:봄과 여름에 방사(房射)를 절제하면 秋冬固陽事:가을과 겨울에 부부생활이 굳건해진다.
獨臥是守眞:홀로 자며 진정(眞情)을 잘 지키고 眞靜最爲貴:진실로 고요한 것이 진정 귀한 것이다. 錢財生有分:돈과 재산은 분수에 맞게 있으면 되는 것으로, 知足將爲利:만족할 줄 아는 것이 장래를 이롭게 한다.
强知是大患:억지로 행하는 것이 큰 우환임을 알라. 少慾終無累:적은 욕심은 마침내 허물이 없는 것이다. 神淨自常安:고요한 정신은 항상 편안한 것이니라. 書之屋壁中:이 글을 집 안의 벽 가운데 숨겨 두고, 將以傳君子:장차 군자가 오거든 전해 주어라.
---옮겨온 글---
|
|
|